"¿Español? Sí, gracias" (nr 51 | lipiec-wrzesień 2020)


¡Hola, amigos! 

W ciągu ostatnich dwóch dni intensywnie towarzyszył mi język hiszpański. To wszystko za sprawą najnowszego numeru magazynu językowego "¿Español? Sí, gracias".  A teraz kilka słów na temat tego, co jest w środku. 

Tematem okładkowym numeru jest serial "Dom z papieru", a dokładniej 5 powodów, dla których warto ten serial obejrzeć. Kto jeszcze nie widział "Domu z papieru", waha się, bądź zawsze odkłada go na koniec kolejki - po przeczytaniu tego artykułu na pewno znajdzie dla niego czas. Tym bardziej jeśli chce podszkolić swój hiszpański. Ja, jako ignorant serialowy i filmowy, poczułam się zachęcona🙂 

Najciekawsze teksty tego numeru to trzy następujące po okładkowym. "¿Conoces el poder del lenguaje corporal?" traktuje o mowie ciała i pomaga nam odczytywać najprostsze sygnały, na które do tej pory być może nie zwracaliśmy uwagi. Tematem drugiego jest moja ukochana czynność, czyli spanie🙂 Co się dzieje z mózgiem, gdy śpimy? Dlaczego śnimy? I skąd się biorą koszmary? Tego dowiecie się z artykułu "El cerebro nunca duerme". Ze względu na COVID-19 część z nas zaczęła pracować zdalnie. Zalety i wady takiej pracy prezentuje tekst "Teletrabajo: ¿el futuro de algunos trabajos?"

W dziale językowym mamy dwa artykuły. Pierwszy, bardziej wartościowy pod względem nauki języka, pomaga nam przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej po hiszpańsku ("Cómo realizar una entrevista de trabajo en español"). Drugi natomiast przybliża nam ideę języka neutralnego płciowo ("El lenguaje inclusivo, ¿realidad o utopía?"). 

Na koniec magazyn zabiera nas w podróż na Wyspy Kanaryjskie. Marzę o tym, żeby się tam wybrać, ale póki co, pocieszam się artykułem i czekam na lepsze czasy😉 

Na koniec ogólny rzut oka na "¿Español? Sí, gracias". Podobnie jak w innych magazynach językowych od Colorful Media, mamy: 
  • krótkie teksty na start
  • słowniczki pod każdym artykułem, 
  • kody QR dające dostęp do nagrań zarejestrowanych przez native speakera, 
  • oznaczenia poziomu trudności językowej każdego tekstu, 
  • quiz sprawdzający ile zapamiętaliśmy z magazynu, 
  • listę słówek oraz konspekt pracy dla nauczyciela do pobrania ze strony magazynu
Dobrze jest korzystać ze wszystkich proponowanych metod nauki, wtedy nauka języka idzie nam sprawniej. 

Jeśli jesteście ciekawi, jak wyglądają magazyny językowe od środka, tutaj macie link z możliwością pobrania darmowego e-czasopisma.

Za udostępnienie najnowszego numeru magazynu dziękuję wydawnictwu Colorful Media. Jeżeli chcecie zapoznać się z ofertą magazynów językowych Wydawnictwa, zachęcam do kliknięcia w poniższe linki. 

https://www.kiosk.colorfulmedia.pl/strona/14-darmowy-e-book – możliwość pobrania darmowego e-czasopisma 
http://www.magazynyjezykowe.pl/ – magazyny językowe od Colorful Media 
A już w piątek język mojej duszy... rosyjski♡ Czyli magazyn "Ostanowka: Rossija!"😊

2 komentarze:

  1. Chęć nauki hiszpańskiego długo konkurowała u mnie z chęcią nauki włoskiego. Ostatecznie na włoskim stanęło tylko dlatego, że okazało się, iż mamy we Włoszech dalekich, dalekich krewnych, którzy parę lat temu odezwali się z chęcią odnowienia kontaktów po wielu latach. Ale czasami wciąż się zastanawiam, czy ten włoski to dobra decyzja. No bo hiszpański jednak wydaje się praktyczniejszy. I mnie osobiście bardziej podoba się brzmieniowo od włoskiego. ;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Masz rację, hiszpański wydaje się praktyczniejszy od włoskiego. Więcej ludzi mówi po hiszpańsku, więc jest sens uczyć się tego języka. Jestem natomiast jedną z niewielu osób, których brzmienie hiszpańskiego akurat drażni :P O wiele przyjemniejszy w odbiorze jest dla mnie włoski :)

      Usuń

Copyright © Sonia Czyta , Blogger