Maraton Językowy: „Italia. Mi piace!” (nr 19/2018, lipiec/sierpień, wrzesień)


Witajcie!

Ze względu na zamroczenie umysłu przez przeziębienie nie mogłam wczoraj napisać notki na temat „Italia. Mi piace!”. Najmocniej Was za to przepraszam. Jako że dziś już jest mi trochę lepiej, biorę się do roboty. Przed Wami „Italia. Mi piace!” (nr 19/2018, lipiec/sierpień, wrzesień) wydawnictwa Colorful Media.

Wakacje już się kończą. Na szczęście we Włoszech jeszcze przez jakiś czas będzie ciepło i właśnie w takim, letnim klimacie pozostaje temat numeru: „Otto (e più) suggerimenti per un’estate alternativa”. Autor sprzedaje nam kilka rad na to, jak uniknąć dzikich tłumów podczas wakacyjnego wypoczynku, a co za tym idzie – sprawić, by wyjazd do Włoch był komfortowy i satysfakcjonujący. Dobre pomysły, do wykorzystania na następny rok. Obowiązkowo.

W temacie podróży pozostaje również artykuł „Viaggiare nella propria anima, Napoli e i suoi segreti”. Byliście w Neapolu? Ja jeszcze nie, ale po przeczytaniu tego artykułu, Napoli ląduje na szczycie mojej listy „must see”! 

Kulturalnie: Artykuł o projekcie „Periferica”, który łączy w sobie sztukę, architekturę i komunikację na Sycylii. Oprócz tego kilka ciekawych, krótkich tekstów „na rozkrętkę” zamieszczonych na początku magazynu – trochę o książce, muzyce i filmie. 

Społeczeństwo: „La strage di Bologna” - interesujący tekst na temat zamachu bombowego w Bolonii (2 sierpnia 1980r.), kiedy to o godzinie 10:25 został wysadzony w powietrze dworzec kolejowy. Włochy to nie tylko „dolce far niente”. To także kawał historii. 

Do przyjemniejszego tematu powraca następny artykuł, mówiący o… szydełkowaniu i robieniu na drutach. Tekst powstał na życzenie czytelników. Opowiada historię robótek ręcznych, które przez długi czas były najistotniejszą rozrywką płci pięknej. Dziś już czasy trochę się zmieniły, w grę weszły smartfony, nasze palce są już zajęte czymś innym, ale szydełkowanie nadal jest w cenie. Właśnie ze względu na to, że coraz mniej osób się tym zajmuje.

Językowo: Tekst o dopełnieniach. Po co się ich używa? Dlaczego czasownik „piovere” wystarczy już sam w sobie, a „dormire” potrzebuje dopełnienia? Czym w języku włoskim różni się dopełnienie bliższe od dalszego? Ciekawa powtórka z gramatyki, a jednocześnie bardzo dobrze wytłumaczone zagadnienie dla tych, którzy spotkają się z nim po raz pierwszy. 

Magazyn zakończony jest testem sprawdzającym, ile zrozumieliśmy z lektury. Oprócz czytania ze zrozumieniem, można również ćwiczyć słuchanie za pomocą plików MP3. Ściągniemy je na smartfona za pośrednictwem kodów QR umieszczonych przy artykułach. 

Przy omawianiu „Français présent” zwróciłam uwagę na informacje o poziomie językowym określonych tekstów wg skali CEFR. W „Italia. Mi piace!” również mamy określone poziomy językowe poszczególnych artykułów, jednak we włoskiej wersji jest to lepiej zrobione. Tutaj autorzy postawili na zasadę „im dalej w las, tym ciemniej” - czyli na początku mamy teksty na poziomie A1/A2, a ich trudność wzrasta wraz z ilością przeczytanych stron, aż do B2/C1. Taki zabieg w pełni rozumiem i popieram. 

W mojej ocenie jest to bardzo dobry numer magazynu „Italia. Mi piace!”. Nie ma tu takiego artykułu, który by mnie nie zainteresował, a do niektórych jeszcze na pewno wrócę.

Za udostępnienie najnowszego numeru „Italia. Mi piace!” dziękuję wydawnictwu Colorful Media. Jeżeli chcecie zapoznać się z ofertą magazynów językowych Wydawnictwa, zachęcam do kliknięcia w poniższe linki.

https://www.kiosk.colorfulmedia.pl/strona/14-darmowy-e-book – możliwość pobrania darmowego e-czasopisma
http://www.magazynyjezykowe.pl/ – magazyny językowe od Colorful Media



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Copyright © Sonia Czyta , Blogger